Nytt stipendium för översättare ska ge berättelser till fler

Natur & Kulturs litterära arbetsstipendium har delats ut sedan 2011 och är på 100 000 kr vardera. Syftet är att bidra till litterär höjd och ge stipendiaterna möjlighet och arbetsro för inläsning och efterforskning för kvalificerat litterärt arbete. Stipendium ges för sakprosa och skönlitteratur och sedan 2016 även för populärvetenskap. I år läggs ytterligare en viktig gren till i stipendiet när det för första gången blir möjligt för översättare att söka. Natur & Kultur vill uppmuntra översättare att hitta egna litterära verk att översätta till svenska för första gången.
– Vårt mål är att verka för bildning och demokrati. Att genom stipendier ge möjlighet för författare att bryta ny mark är en viktig del av vår verksamhet. Det känns helt rätt att just 2022 öppna stipendiet för översättare. I en polariserad värld känns just översättning av litteratur som en insats som bidrar till ökad förståelse. Det berikar språket, litteraturen och hela samhället, säger Per Almgren, vd för Natur & Kultur.
Totalt finns 24 stipendier att söka. Ansökningsperioden startar 1 februari och stänger vid midnatt den 1 maj. Ansöksökningsformulär finns på nok.se.
Nyckelord
Kontakter
Karin TengbyProjektledare Ideella verksamheten och kommunikationsansvarig för priser, stipendier och samarbeten.
Tel:08-453 86 30karin.tengby@nok.seBilder



Länkar
Om
Varje gång du väljer förlaget Natur & Kultur är du med och bidrar till något större. Vi är en oberoende stiftelse som ska göra skillnad i samhället. Förutom att inspirera till läsande och lärande stärker vi röster i det demokratiska samtalet genom priser, stipendier och stöd. Vi ger ordet till fler.
Följ Natur & Kultur
Abonnera på våra pressmeddelanden. Endast mejladress behövs och den används bara här. Du kan avanmäla dig när som helst.
Senaste pressmeddelandena från Natur & Kultur
Hans-Jacob Nilsson tilldelas Årets översättning25.9.2025 12:15:00 CEST | Pressmeddelande
Översättaren Hans-Jacob Nilsson tilldelas Årets översättning för sin enastående översättning av George Eliots stora mästerverk Middlemarch. Priset Årets översättning på 100 000 kr belönar det litterära verk som är bäst översatt till svenska under 2024. Årets översättarstipendiat som tilldelas 50 000 kr är Wera von Essen så som uppmuntran till fortsatt litterär verksamhet.
Lo Kauppi ger röst åt Miranda Julys hyllade roman Alla fyra25.9.2025 08:08:02 CEST | Pressmeddelande
Den 26 september släpps Miranda Julys uppmärksammade roman Alla fyra som ljudbok, inläst av prisbelönta Lo Kauppi.
20 författare får stort stipendium från Natur & Kultur22.9.2025 07:00:00 CEST | Pressmeddelande
Natur & Kulturs litterära arbetsstipendium på 100 000 kronor tilldelas i år hela tjugo författare och översättare inom skönlitteratur, sakprosa samt barn- och ungdomslitteratur. Antalet stipendier ökas från sexton till tjugo.
Åtta personer får arbetsstipendier från Natur & Kultur17.9.2025 07:13:00 CEST | Pressmeddelande
Åtta personer tilldelas varsitt populärvetenskapligt arbetsstipendium på 100 000 kronor från Natur & Kultur. De kommer att utforska frågor kopplade till organiserad brottslighet, klimatförändringar, politisk psykologi, islams globala historia och mycket annat.
Sex titlar nominerade till priset Årets översättning18.6.2025 13:00:11 CEST | Pressmeddelande
Sex översättningar har valts ut till den korta listan för priset Årets översättning. Priset tilldelas den bästa svenska översättningen ur förra årets utgivning. Av nästan sjuttio insända nomineringar är det översättarna Tova Gerge, Anna Gustafsson Chen, Hans-Jacob Nilsson, Jonas Rasmussen och Ola Wallin som är kvar i slutomgången.
I vårt pressrum kan du läsa de senaste pressmeddelandena, få tillgång till pressmaterial och hitta kontaktinformation.
Besök vårt pressrum
